— Прекратить огонь! Сменить позиции! Быстро!
Мимо него шесть потных, грязных бойцов протащили пулемет, один из них был не паломником, а галактианином. Тинкар попытался вспомнить, кто был в этом взводе и кого теперь не хватало.
Он опросил своих четырех заместителей.
— Говорит Мальпас. Двое убитых, трое легко раненных.
— Говорит Туран. Трое убитых, двое тяжело раненных, эвакуированы.
— Говорит Рay. Все целы.
— Говорит Смит. Один убитый, раненых нет. Обстрел возобновился, более мощный и прицельный.
— Теперь можно не выжидать. Они знают, что будет. Открывайте огонь, как только поднимутся во весь рост, но попусту пули не тратьте!
Атаку удалось отбить и на сей раз, но потери среди людей тоже оказались значительными. К Тинкару уже вернулось привычное вневременное ощущение сражения. А ведь прошел всего час с того мгновения, как взвыли сирены. По крайней мере, так утверждали его часы.
Бой продолжался еще два часа. Слева фронт был прорван, и снаряды теперь сыпались с фланга. Тинкар уже подумывал об отступлении, когда как раз таки и пришел такой приказ. Их просили продержаться два часа, они продержались больше трех.
Они быстрыми перебежками проскочили улицу, по которой велся прицельный огонь, и потеряли еще несколько человек. Перехватив какого-то капитана, Тинкар поинтересовался:
— Как идут дела на других фронтах?
Офицер отвел его в сторону.
— Плохо. Нас потеснили в точках 1, 2 и 5. Продержались лишь точка 4 и вы. Враг просачивается практически повсюду.
— Что делает текнор?
— Не знаю. Я уже целый час не получал от него приказов. Боюсь, как бы нас от него не отрезали.
— Что находится в этом секторе?
— Квартиры. Пустые. Те, кто не участвует в боях, были эвакуированы в центральные парки.
— Тогда какого хрена мы здесь делаем?
— Защищаем город, планетянин!
— Так нам не победить! Нужно контратаковать! Перенести бой на их территорию!
— Легче сказать, чем сделать!
— Попробовать можно. Отойдем и…
— Нет! Нужно стоять здесь! Приказ текнора!
— Глупость! Как только мпфифи прорвут нашу оборону, они рассеются по городу и начнется резня! Здесь мы ничего больше сделать не сможем!
Капитан устало махнул рукой.
— Что я могу?
— Следуйте за мной со своими людьми!
Мощный взрыв бросил их на землю. В нескольких десятках метров от искромсанная перегородка извергла целый поток мпфифи.
— Слишком поздно, планетянин!
Тинкара рядом уже не было. Пригнувшись, не обращая внимания на свистящие пули, он вместе с несколькими паломниками разворачивал тяжелый пулемет. Через секунду он открыл огонь по кишащей толпе, заполонившей всю улицу.
— А теперь — вперед!
Тинкар ринулся на мпфифи, на ходу метнул две гранаты, расчищая проход, устремился в образовавшуюся брешь, бросил третью гранату себе за спину, и через пару минут оказался на пустынной улице с двумя легкими пулеметами и тремя десятками бойцов своего взвода. Ворвавшись в одну из квартир, он попытался связаться с центральным постом. Никто ему не ответил.
— Нет никакого смысла погибать здесь! Где-то рядом должна располагаться вторая линия обороны!
Вторую линию они обнаружили на ближайшем перекрестке. Оттуда он смог дозвониться до текнора.
— Говорит Холрой. Нам конец, если все так и будет продолжаться. Дайте мне карт-бланш и двести человек, и я попытаюсь контратаковать.
— Что вы собираетесь делать?
— Увидите сами!
— Тогда ответ «нет»!
— Послушайте, Тан. Мне наплевать на ваш город, но моя жена лечит раненых в одном из ваших госпиталей. Мне не хочется, чтобы ее живьем сожгли эти животные. У меня нет времени излагать вам свой план.
Ответил ему уже другой голос, голос Анаэны.
— Чего ты хочешь, Тинкар?
— Спасти вас, при необходимости — даже против вашей воли. Но мне нужно двести человек и полная свобода действий.
Несколько мгновений царила тишина.
— Хорошо. Бери их. Но не там, где ты находишься сейчас. Возьми людей из резерва командного пункта. Передай свой взвод старшему офицеру.
Тинкар поспешно направился к командному пункту — на улицах ему встречались подходившие подкрепления, он прыгал с одного бегущего тротуара на другой, взлетал по лестницам, гравитационные лифты казались ему слишком медленными. Анаэна ждала его.
— Люди здесь, лучшие из тех, каких мы смогли найти. Не стану скрывать: ты наша последняя надежда, Тинкар. Ах! И почему ты не принял предложения Тана?
Он горько усмехнулся.
— С тех пор я совершал и более серьезные ошибки! Но сейчас не время для сожалений. Что мы имеем?
— Вот, смотри.
На стене командного пункта красной линией было отмечено положение противника на всех палубах. Тинкар облегченно вздохнул. Анклав паломников был все еще в безопасности.
— Где город этих свиней?
— Приклеился к нам, сверху. Что ты хочешь сделать?
— Взять его приступом!
— С парой сотен бойцов?
— Ровно столько и нужно для того, чтобы отвлечь внимание врага от тех, кто поползет по корпусу с взрывчаткой. Я хочу перерезать гравитационные туннели, которые соединяют корабли. Затем мы уйдем в гиперпространство, а на их корпусе взорвется установленная мною атомная бомба.
— Едва ли столь безумный план удастся претворить в жизнь… Но выбора у нас нет. Я согласна. Но с тысячью человек.
— Это слишком много… или слишком мало. Хватит и двух сотен. Мы выйдем через тамбур паломников и пройдем под «Тильзином». Мне нужен надежный человек, которому я мог бы доверить командование диверсионной группой.